- Un oignon émincé (varier la taille selon les goûts)
- 160gr de champignons lavés, coupés en lamelles.
- 560gr (oui, c’est une recette Suisse..) d’émincé de veau
- 1cs de farine
- Du beurre
- 2dl de vin blanc
- 4dl de crème (Demi ou entière.. débrouillez-vous)
- sel, poivre, huile (pas d’olive..)
Saler, poivrer la viande. Faire revenir par petites portions dans une poêle chaude avec de l’huile et du beurre et réserver au chaud.
Dans la même poêle, faire fondre le beurre et y faire fondre les oignons.
Ajouter les champignons, saupoudrer avec la farine, bien mélanger et laisser cuire un peu.
Verser le vin blanc et faire réduire de moitié.
Intégrer la crème et le jus de la viande et faire réduire à consistance souhaitée
Assaisonner
Mettre la viande dans la sauce et servir (ne pas cuire la viande dans la sauce).
Et si vous décidez de faire des Röstis avec ça, rappelez-vous qu’on cuit les patates la veille!!

- Eine Zwiebel, geschält, gehackt
- 160g Champignons, geputzt, in Scheiben geschnitten
- 560g Kalbsschnitzelfleisch, handgeschnetzelt
- 1 EL Mehl
- Butter
- 2 dl Weisswein
- 4 dl Halb- oder VollRahm
- Salz, Pfeffer aus der Mühle
- Öl
Zubereitung
Das Geschnetzelte mit Salz und Pfeffer aus der Mühle würze. Eine grosse Teflonpfanne mit Öl und etwas Butter sehr gut erhitzen, einen Teil des Fleisches beigeben und kurz anbraten. Das Fleisch aus der Pfanne nehmen, warm stellen. Mit dem restlichen Fleisch ebenso verfahren. In derselben Pfanne die Butter erhitzen, die Zwiebeln beigeben und dünsten. Die in Scheiben geschnittenen Champignons dazugeben, mit dem Mehl stäuben, vermischen und etwas kochen lassen. Weisswein beigeben und zur Hälfte einreduzieren. Den Bratensaft vom Fleisch und den Rahm dazugeben und alles zur gewünschten Konsistenz einkochen. Mit Salz und Pfeffer abschmecken. Das Fleisch in die Sauce geben (nicht mehr kochen) und mischen. (Parce qu’en Suisse, on est Polyglotte..)
Polyglotte, certes mais le suisse-allemand j’ai encore un peu de peine ;P